How Important is Confidentiality in Translation Services? – slator.com

In 2023, the Hollywood actor strike that paralyzed a number of localization activities in film, TV, and gaming productions, among others, allowed for dubbing work to continue. The July 2024 SAG–AFTRA union’s strike would require members to stop working altogether in video games, specifically, as covered by the union’s “Interactive Media Agreement.”  “Localization for foreign […]

ByteDance Unveils a ‘Human-Like’ Speech Translation System – slator.com

On July 31, 2024 ByteDance’s Cross Language Agent Team presented a system designed to deliver “high-quality” and “human-like” simultaneous speech translation (SiST). The researchers underscored the complexity of SiST, describing it as “one of the most challenging tasks in the translation domain.” Despite notable advancements in academic and commercial SiST models, they acknowledged that “the […]

M&A Lab Buyer’s Perspective Panel at the 2024 ALC Summit in Montreal – slator.com

Are you considering “growth by acquisition” or maximizing your company’s value for sale? This power-packed panel discussion on Friday, September 13th, at 1:45 pm equips you for success, regardless of your M&A goals. Join us in Montreal for this exclusive, live panel event sponsored by Slator. You can attend this session only, or register for […]

50% of Freelance Linguists Have Thought About Changing Career, Slator Survey Finds – slator.com

Increased use of AI in language services is rapidly reshaping the work landscape for linguists. According to findings detailed in The Slator Pro Guide: The Future of Language Industry Jobs, AI is impacting the demand for traditional expert-in-the-loop services, upskilling, and potential shifts in career trajectories. Slator surveyed 260 linguists who work as freelance translators, […]

Apple and USC Propose Solution for Gender Bias in Machine Translation – slator.com

In a July 29, 2024 paper, researchers from Apple and the University of Southern California introduced a new approach to addressing gender bias in machine translation (MT) systems. As the researchers explained, traditional MT systems often default to the most statistically prevalent gender forms in the training data, which can lead to translations that misrepresent […]

The Top 3 Reasons Why Interpreters Go on Strike the World Over – slator.com

Public service and conference interpreters, represented in many countries by associations and labor collectives, have for years voiced their concerns surrounding working conditions in different ways, from a rant on social media to class action lawsuits. Labor actions documented by the media include protests, walkouts, and even hunger strikes in an attempt to exert pressure […]

Hacks, Strikes, Layoffs, Rankings, and Localization Jobs – slator.com

Florian and Esther discuss the language industry news of the week, with key highlights from the latest Slator Pro Guide: The Future of Language Industry Jobs. The guide focuses on the future of jobs and freelance opportunities in the language industry, noting the impact of AI on employment trends. The duo analyze the 2024 Inc. […]

US DoJ Orders New Jersey Judiciary to Pay Up, Improve Language Access – slator.com

The court in Monmouth County, New Jersey is set to update and expand its translation capabilities, and related staff training — a clear “win” for language access advocates in the legal sphere. But the road there has been far from smooth. It started with a complaint from a whistleblower, an employee of Monmouth County court […]