Localization Evolved: Moving Beyond the Limits of the ‘Iron Triangle’ – slator.com

[ad_1] The need for efficient and effective localization has never been more critical to global success. Organizations operate in an increasingly interconnected world – one that offers immense opportunities but also suffers from an explosion in content.  Traditional localization isn’t built for the scale and pace needed by global enterprises today so struggles to keep […]

French Translators Society Takes Tough Stance on AI Translation, GenAI – slator.com

[ad_1] The Société française des traducteurs (SFT), a French union for professional translators and interpreters, has released a statement on the use of AI translation and GenAI. The SFT published the statement in mid-June 2024, following a survey of members between November-December 2023, and now encourages all professionals — members and the unaffiliated alike — […]

Canadian LSP difuze Acquires Accessibility Division of Blackstone Sight and Sound – slator.com

[ad_1] Canadian language services provider (LSP) difuze has expanded its accessibilities offerings yet again with a recent acquisition — this time, of Toronto-based Blackstone Sight and Sound’s media accessibility division. The deal closed on May 31, 2024. Blackstone offers a number of media localization services, including translation, dubbing, and versioning. The company has adapted content […]

Language Industry Data and News Briefing July 2024 – slator.com

[ad_1] Slator is the leading source of news and research for the global translation, localization, and language technology industry. Our Advisory practice is a trusted partner to clients looking for independent analysis. Headquartered in Zurich, Slator has a presence in Asia, Europe, and the US. [ad_2] Source link

Slator Language Industry Buyer Tracker for July 2024 – slator.com

[ad_1] One key group in the USD 27.9bn language industry is the buyers and users who make or influence decisions about which technologies are deployed and which vendor or group of vendors gets a company’s business. Slator’s Language Industry Buyer Tracker monitors activity among more than 700,000 localization professionals on the social network. Our comprehensive monitoring captures […]

How to Teach Large Language Models to Translate Through Self-Reflection – slator.com

[ad_1] In a June 12, 2024 paper researchers from Tencent AI and the Harbin Institute of Technology introduced TasTe, a method for teaching large language models (LLMs) to translate through self-reflection. The key idea is to enable LLMs to generate preliminary translations (i.e., drafts), self-evaluate their own translations, and make refinements based on the evaluation. […]

eBay’s New In-House Large Language Model for E-commerce Can Also Translate – slator.com

[ad_1] In a June 17, 2024 paper, eBay introduced its own series of large language models (LLMs), tailored specifically for the e-commerce sector. These models, named LiLiuM 1B, 7B, and 13B, were developed in-house to meet eBay’s specific needs across various applications, including translation, in the e-commerce domain, providing full control over licenses, data, vocabulary, […]